top of page

شروط الخدمة

شروط الخدمة والاستخدام لبروتوكول FingerMobile.

 

تحكم شروط الخدمة التالية ("الشروط") جميع استخدامات موقع FingerMobile Protocol وجميع المحتويات والخدمات والخطط والمنتجات المتاحة على أو من خلال موقع FingerMobile Protocol (مجتمعة ، "خدماتنا"). يتم تقديم خدماتنا بناءً على موافقتك دون تعديل جميع شروط الخدمة الواردة هنا وجميع قواعد التشغيل والسياسات الأخرى (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ،  سياسة الخصوصية لبروتوكول FingerMobile) والإجراءات التي قد يتم نشرها من وقت لآخر بواسطة بروتوكول FingerMobile (يشار إليها إجمالاً باسم "الاتفاقية"). أنت توافق على أنه يجوز لنا ترقية خدماتنا تلقائيًا ، وستنطبق هذه الشروط على أي ترقيات.

 

نشير إلى بروتوكول FingerMobile بشكل جماعي باسم "FingerMobile Protocol" أو "نحن" خلال هذه الاتفاقية.

 

يرجى قراءة هذه الاتفاقية بعناية قبل الوصول إلى خدماتنا أو استخدامها. من خلال الوصول إلى أو استخدام أي جزء من خدماتنا ، فإنك توافق على الالتزام بشروط هذه الاتفاقية. إذا كنت لا توافق على جميع شروط هذه الاتفاقية ، فلا يجوز لك الوصول إلى أي من خدماتنا أو استخدامها. إذا كانت هذه الشروط تعتبر عرضًا من خلال بروتوكول FingerMobile ، فإن القبول يقتصر صراحةً على هذه الشروط.

 

خدماتنا ليست موجهة للأطفال. الوصول إلى خدماتنا واستخدامها هو فقط لمن تزيد أعمارهم عن 18 عامًا. إذا كنت أصغر من ذلك ، فأنت غير مؤهل للتسجيل في خدماتنا أو استخدامها. أي شخص يقوم بالتسجيل كمستخدم أو يقدم معلوماته الشخصية إلى خدماتنا يمثل أنه من سن 18 عامًا أو أكبر من مستخدمي وسائل التواصل الاجتماعي بالتراضي في بلده.

 

  1. لا يحتاج بروتوكول FingerMobile إلى تتبع المستخدمين.

  2. تحقق FingerMobile الأموال بشكل أساسي من الإعلانات الداخلية والخارجية . 

  3. يعرض بروتوكول FingerMobile بشكل أساسي الإعلانات بشكل عشوائي دون تتبع مستخدمينا.

  4. قد تأخذ الإعلانات كما تظهر على FingerMobile Protocol إما شكل صور ومقاطع فيديو برعاية تظهر في موجز الأخبار وخلاصات المجموعة ومجموعة من المناطق الأخرى.

  5. تتم إدارة إعلاناتنا الداخلية والخارجية في الغالب بواسطتنا وأيضًا بواسطة جهة خارجية من خلال Google Adsense و Google Admob لضمان عدم المساس بخصوصية المستخدم.

 

يتوفر FingerMobile Protocol® ™ © عبر الوصول إلى موقع الويب وتطبيق الهاتف المحمول على متجر Google Play و Spaces بواسطة Wix ومتجر IOS وأجهزة Apple Inc و Windows وأجهزة Android والهواتف المحمولة والأجهزة اللوحية وأجهزة التلفزيون الذكية مع تقديم مجموعة منتقاة بعناية من أفضل الأفلام السينمائية ، من مجموعة متنوعة من الأنواع ، والتي تشمل الكلاسيكية ، والأنيمي ، والخيال العلمي ، والحركة ، والمغامرة ، والأفلام الوثائقية ، والإثارة ، والحرب ، والدراما ، والصابون ، والمقطورات والأفلام الروائية.

·       _cc781905-5cde-3194-bbcbans قنوات TVOD و AVOD و HYBRID VOD . 

·       _cc781905-5cde-3194_bb3f.

·       _cc581905-5cde-3194_bbc03f_bc3f_bbc_136 الولايات المتحدة الأمريكية وأمريكا الجنوبية وأفريقيا وأوروبا والشرق الأوسط وآسيا وأستراليا.

·       _cc781905-5cde-3194_bb3b-class © مصنف مصنف 18+ (DMLSNGVRA).

 

لذلك فإن FingerMobile Protocol® ™ © مناسب فقط للأشخاص الذين تبلغ أعمارهم 18 عامًا فما فوق حيث قد تحتوي الأفلام والمحتويات والكلمات والبرامج والميزات والخدمات على عنف صريح ولغة فظة متكررة ورعب ومشاهد جنسية محاكية والكحول والمخدرات والتدخين والتخويف والمشاعر. مشاهد مكثفة ، مفسدين ، جنس وعُري ، عنف وجور ، مشاهد شديدة ، ألفاظ نابية وأقل اعتدالاً.

 

المتطلبات: تخضع خدمة FingerMobile Protocol® ™ © لسياسة رسوم عدم الإرجاع ويمكن الوصول إليها حاليًا فقط في مناطق ومناطق معينة من AMEA ، حيث يتوفر اتصال إنترنت عالي السرعة عالي السرعة من 4-5G بحد أدنى موثوق به. تجدر الإشارة إلى أن بعض العروض والبرامج والقنوات والمحتويات والخدمات قد لا تكون متوفرة أيضًا في معظم / جميع المناطق والمناطق المختارة وفي جميع الأوقات.

 

إقرار مستخدم الخدمة: يوافق مستخدم الخدمة بشكل نهائي ومطلق على أنه عند إلغاء الخدمة ، قد يفقد المستخدم الوصول إلى جميع الخدمات أو غيرها أو يكون له حدود معينة لحساب FingerMobile Protocol ™ © وجميع الخدمات أو معظمها. راجع T / C ، سياسة الخصوصية للحصول على التفاصيل القانونية.

 

البرمجة: تخضع المحتويات والخدمات لتغييرات دورية (انظر دليل البرامج الإلكتروني الشهري) كبرمجة ؛ تخضع الأسعار والعروض الترويجية والقيود والشروط للتغييرات ربع السنوية والدورية ويمكن تعديلها أو إيقافها أو إنهاؤها في أي وقت دون إشعار مسبق.

 

إخلاء المسؤولية: إن الشروط التي بموجبها يستمر المستخدم في استخدام شروط الخدمة الخاصة بنا والاستمرار في تقديم الخدمات تعني أنك تقبل بشكل مطلق وغير قابل للنقض شروطنا وسياسة الخصوصية الخاصة بنا دون أي منافسة على الإطلاق ، وبالتالي تشكل عقدًا بينك وبين GraceLink Business Technologies Group ، Dancia- يُشار إلى 4Tv® ™ © و BeatwaveNG® ™ © ومقدمو خدمات الطرف الثالث وشركاؤنا مجتمعين باسم "نحن" أو "نحن" وأيضًا يوافق المستخدم على أن يكون ibn اتفاقًا مطلقًا على أنه في حالة وجود تعارض بينك ، فإن المستخدم والشروط والخدمات ، فإن FingerMobile Protocol® ™ © سياسة الخصوصية & T / C للخدمات والاستخدام ستطبق بشكل نهائي وغير قابل للنقض على الجميع.

استخدام خدمتنا: حساب بروتوكول FingerMobile الخاص بك والمجتمع. إذا أنشأت حسابًا أو مجتمعًا أو منشورًا أو مجموعة أو منتدى أو رابط موقع ويب على FingerMobile Protocol (يُشار إليها إجمالاً باسم "المجتمع") ، فأنت مسؤول عن الحفاظ على أمان حسابك ومجتمعك وأنت مسؤول مسؤولية كاملة عن جميع الأنشطة التي تحدث تحت الحساب وأي إجراءات أخرى يتم اتخاذها فيما يتعلق بالمجتمع. يجب عليك إخطار FingerMobile Protocol على الفور بأي استخدامات غير مصرح بها لمجتمعك أو حسابك أو أي انتهاكات أخرى للأمن. لن يكون بروتوكول FingerMobile مسؤولاً عن أي أفعال أو إغفالات من جانبك ، بما في ذلك أي أضرار من أي نوع تحدث نتيجة لهذه الأفعال أو الإغفالات.

  1. الموافقة على المحتوى الذي ينشئه المستخدم ومسؤولية المساهمين: إذا كنت تدير مجتمعًا ، أو تعلق على مجتمع ، أو تنشر مواد أو روابط إلى مجتمع ، أو تتيح (أو تسمح لأي طرف ثالث بتوفير) المواد (أي من هذه المواد ، "المحتوى") ، فأنت مسؤول مسؤولية كاملة عن محتوى ذلك المحتوى أو سلوكك وأي ضرر ناتج عنه. هذا هو الحال بغض النظر عن الشكل الذي يتخذه المحتوى ، والذي يتضمن ، على سبيل المثال لا الحصر ، الروابط أو النصوص أو الصور أو الفيديو أو الصوت أو الكود. باستخدام بروتوكول FingerMobile ، فإنك تقر وتتعهد بأن المحتوى والسلوك الخاص بك لا ينتهك هذه الشروط أو the إرشادات المستخدم. من خلال إرسال المحتوى إلى FingerMobile Protocol لإدراجه في مجتمعك ، فإنك تمنح بروتوكول FingerMobile ترخيصًا عالميًا وخاليًا من حقوق الملكية وغير حصري لاستخدام المحتوى وإعادة إنتاجه وتعديله وتكييفه ونشره فقط لغرض العرض والتوزيع ، والترويج لبروتوكول FingerMobile وشركائها والشركات التابعة والمجتمع. يسمح هذا الترخيص لبروتوكول FingerMobile بإتاحة المحتوى المنشور للجمهور لأطراف ثالثة محددة بواسطة بروتوكول FingerMobile ، بحيث تتمكن هذه الأطراف الثالثة من تحليل المحتوى الخاص بك وتوزيعه (أو قد يعرضه علنًا) من خلال خدماتهم.

  2. حذف: إذا قمت بحذف المحتوى ، فإن FingerMobile Protocol سيبذل جهودًا معقولة لإزالته من FingerMobile Protocol ، لكنك تقر بأن التخزين المؤقت أو الإشارات إلى المحتوى قد لا تكون متاحة على الفور. دون تقييد أي من هذه الإقرارات أو الضمانات ، يحق لبروتوكول FingerMobile (على الرغم من أنه ليس التزامًا) ، وفقًا لتقدير FingerMobile الوحيد ، (1) استعادة اسم المستخدم أو عنوان URL لموقع الويب الخاص بك بسبب عدم النشاط لفترة طويلة ، (2) رفض أو إزالة أي محتوى أنه ، وفقًا للرأي المعقول لبروتوكول FingerMobile ، ينتهك أي سياسة لبروتوكول FingerMobile أو يكون بأي شكل من الأشكال ضارًا أو مرفوضًا ، أو (3) إنهاء أو رفض الوصول إلى بروتوكول FingerMobile واستخدامه لأي فرد أو كيان لأي سبب من الأسباب. لن يكون FingerMobile Protocol ملزمًا بتقديم استرداد لأي مبالغ مدفوعة مسبقًا.

  3. HTTPS: نحن نقدم HTTPS على جميع مواقع بروتوكول FingerMobile افتراضيًا ، بما في ذلك تلك من خلال المجالات المخصصة ، عبر دعونا نشفر and كلاود فلير. من خلال التسجيل واستخدام بروتوكول FingerMobile للمجال الخاص بنا ، فإنك تفوضنا بالتصرف بناءً على اسم المجال (عن طريق طلب الشهادات اللازمة ، على سبيل المثال) لغرض وحيد هو توفير HTTPS على موقعنا.

  4. الإعلانات: يحتفظ FingerMobile Protocol بالحق في عرض الإعلانات على خدماتنا ومجتمعك ما لم تكن قد دفعت مقابل خطة تتضمن إزالة إعلاناتنا.

  5. الإسناد: يحتفظ FingerMobile Protocol بالحق في عرض نصوص الإحالة أو الروابط في تذييل موقعنا ، أو الإسناد FingerMobile Protocol أو مؤلف الموضوع ، على سبيل المثال. لا يجوز تغيير أو إزالة هذه النصوص أو الروابط. قد يتم إخفاء نص أو روابط الإحالة فقط إذا كنت مشتركًا في خطة تتضمن صراحة إزالة هذه النصوص والروابط.

 

مسؤولية الزوار: لم يقم FingerMobile Protocol بمراجعة ولا يمكنه مراجعة جميع المواد ، بما في ذلك برامج الكمبيوتر أو ملفات الفيديو أو الصور أو الملفات الصوتية المنشورة في خدماتنا ، وبالتالي لا يمكن أن يكون مسؤولاً عن محتوى تلك المواد أو استخدامها أو آثارها. من خلال تشغيل خدماتنا ، لا يمثل بروتوكول FingerMobile أو يشير ضمنًا إلى أنه يؤيد المواد المنشورة فيه ، أو أنه يعتقد أن هذه المواد دقيقة أو مفيدة أو غير ضارة. أنت مسؤول عن اتخاذ الاحتياطات اللازمة لحماية نفسك وأجهزتك وأنظمة الكمبيوتر لديك من الفيروسات والديدان وأحصنة طروادة والمحتويات الضارة أو المدمرة الأخرى. قد تحتوي خدماتنا على محتوى مسيء أو غير لائق أو مرفوض بطريقة أخرى ، بالإضافة إلى محتوى يحتوي على معلومات فنية غير دقيقة وأخطاء مطبعية وأخطاء أخرى.

 

قد تحتوي خدماتنا أيضًا على مواد تنتهك الخصوصية أو حقوق الدعاية ، أو تنتهك الملكية الفكرية وحقوق الملكية الأخرى لأطراف ثالثة ، أو يخضع تنزيلها أو نسخها أو استخدامها لشروط خدمة إضافية ، مذكورة أو غير مذكورة. يتنصل بروتوكول FingerMobile من أي مسؤولية عن أي ضرر ناتج عن استخدام جميع زوار خدماتنا ، أو عن أي تنزيل من قبل هؤلاء الزوار للمحتوى المنشور هناك.

 

3. الرسوم والدفع والتجديد:

  1. مصاريف. باستخدام بروتوكول FingerMobile ، ستتم محاسبتك على الخدمة المدفوعة وفقًا لمنطقتك مقابل الاستخدام السنوي الخاص بك ، فأنت توافق على دفع الرسوم المحددة ، والتي سنقوم بفواتيرها أو نفرضها عليك على فترات منتظمة (مثل شهريًا أو سنويًا أو كل سنتين) ، على أساس الدفع المسبق حتى تقوم بالإلغاء ، وهو ما يمكنك القيام به في أي وقت عن طريق الاتصال بفريق الدعم ذي الصلةinfo@fingerprotocol.net

  2. دفع. إذا فشلت عملية الدفع الخاصة بك أو لم يتم الدفع مقابل الخدمات المدفوعة في الوقت المحدد ، فيجوز لنا على الفور إلغاء أو إلغاء وصولك إلى الخدمات المدفوعة. إذا اتصلت بالمصرف أو شركة بطاقة الائتمان التي تتعامل معها لرفض رسوم الخدمات المدفوعة أو عكسها ، فقد نلغي وصولك إلى خدماتنا بشكل عام.

  3. تجديد تلقائي. لضمان عدم انقطاع الخدمة ، يتم تجديد خدماتنا المدفوعة تلقائيًا. هذا يعني أنه ما لم تقم بإلغاء خدمة مدفوعة قبل نهاية فترة الاشتراك المعمول بها ، فسوف يتم تجديدها تلقائيًا ، وتفوضنا بفاتورتك أو استخدام أي آلية دفع مسجلة لدينا لتحصيل رسوم الاشتراك المعمول بها في ذلك الوقت ( وكذلك أي ضرائب). يتم تجديد الخدمات المدفوعة الخاصة بك لنفس الفترة الزمنية. على سبيل المثال ، إذا قمت بشراء خطة سنوية لبروتوكول FingerMobile ، مجلد ، Infinite Coin ، فسيتم تحصيل رسوم منك عند تطبيق الميزة.

  4. المبالغ المستردة. بينما يمكنك إلغاء خدمة مدفوعة في أي وقت ، لا يتم إصدار المبالغ المستردة على منصة بروتوكول FingerMobile أو على أي من خدمات الطرف الثالث الخاصة بنا.

  5. تغييرات الرسوم: يجوز لنا تغيير / تحديث رسومنا في أي وقت. عند الاقتضاء ، قد نرسل لك إشعارًا مسبقًا بتغيير الرسوم. إذا كنت لا توافق على تغييرات الرسوم ، يمكنك إلغاء الخدمة المدفوعة.

 

4.المحتوى المنشور على مواقع الويب الأخرى: لم نراجع ، ولا يمكننا مراجعة ، جميع المواد ، بما في ذلك برامج الكمبيوتر أو الصوت أو الصور أو الفيديو أو الروابط المتاحة من خلال مواقع الويب وصفحات الويب التي يرتبط بها بروتوكول FingerMobile ، والذي يرتبط به بروتوكول FingerMobile. لا يمتلك بروتوكول FingerMobile أي سيطرة على تلك المواقع غير التابعة لبروتوكول FingerMobile ، كما أنه ليس مسؤولاً عن محتوياتها أو استخدامها أو أفعالها. من خلال الارتباط بموقع ويب غير تابع لبروتوكول FingerMobile ، فإن FingerMobile Protocol لا يمثل أو يشير ضمنًا إلى أنه يؤيد مثل هذه المواقع. أنت مسؤول عن اتخاذ الاحتياطات اللازمة لحماية نفسك وأجهزتك وأنظمة الكمبيوتر الخاصة بك من الفيروسات والديدان وأحصنة طروادة وغيرها من المحتويات الضارة أو المدمرة. يتنصل بروتوكول FingerMobile من أي مسؤولية عن أي ضرر ناتج عن استخدامك لمواقع ويب وصفحات ويب غير تابعة لبروتوكول FingerMobile.

 

5. خدمات الطرف الثالث.

يجوز لنا تمكين / تعطيل الميزات أو الخدمات أو المنتجات أو البرامج (مثل السمات أو المكونات الإضافية) أو التطبيقات التي طورتها جهة خارجية أو بنفسك ("خدمات الطرف الثالث") على موقعنا دون إشعار.

إذا كنت تستخدم أيًا من خدمات الأطراف الثالثة ، فأنت تدرك ما يلي:

  1. لا يتم فحص خدمات الأطراف الثالثة أو اعتمادها أو التحكم فيها بواسطة بروتوكول FingerMobile.

  2. أي استخدام لميزات أو خدمات أو منتجات أو برامج تابعة لجهة خارجية (مثل السمات أو المكونات الإضافية) أو التطبيقات يكون على مسؤوليتك الخاصة ، ولن نتحمل أي مسؤولية تجاه أي شخص عن خدمات الطرف الثالث.

  3. استخدامك هو فقط بينك وبين الطرف الثالث المعني ("الطرف الثالث") وسيخضع لشروط وسياسات الطرف الثالث. تقع على عاتقك مسؤولية مراجعة شروط وسياسات الطرف الثالث قبل استخدام خدمة الطرف الثالث.

  4. قد تطلب بعض خدمات الأطراف الثالثة الوصول إلى بياناتك (بياناتك أو بيانات زوارك أو عملائك) أو تتطلب الوصول إليها. إذا منحت حق الوصول ، فسيتم التعامل مع بياناتك وفقًا لسياسة وممارسات الخصوصية الخاصة بالطرف الثالث. ليس لدينا سيطرة على كيفية استخدام خدمة الطرف الثالث لبياناتك. يجب عليك مراجعة سياسات وممارسات جمع بيانات خدمات الطرف الثالث والاحتفاظ بها واستخدامها بعناية قبل تمكين خدمات الطرف الثالث.

  5. قد لا تعمل خدمات الطرف الثالث بشكل مناسب مع موقع الويب الخاص بك ، وقد لا نتمكن من تقديم الدعم للمشكلات التي تسببها أي خدمات لأطراف أخرى.

  6. إذا كانت لديك أسئلة أو مخاوف حول كيفية عمل خدمة جهة خارجية ، أو كنت بحاجة إلى دعم ، فيرجى الاتصال بالطرف الثالث مباشرة.

  7. في حالات نادرة ، يجوز لنا وفقًا لتقديرنا تعليق خدمات الجهات الخارجية أو تعطيلها أو إزالتها من حسابك أو موقع الويب الخاص بك.

 

6. التعدي على حق المؤلف وسياسة DMCA.

نظرًا لأن FingerMobile Protocol يطلب من الآخرين احترام حقوق الملكية الفكرية الخاصة به ، فإنه يحترم حقوق الملكية الفكرية للآخرين. إذا كنت تعتقد أن المواد الموجودة على بروتوكول FingerMobile أو المرتبطة به تنتهك حقوق الطبع والنشر الخاصة بك ، فنحن نشجعك على إخطار بروتوكول FingerMobile وفقًا لـ سياسة قانون حقوق المؤلف للألفية الرقمية لبروتوكول FingerMobile ("DMCA"). سوف يستجيب بروتوكول FingerMobile لجميع هذه الإشعارات ، بما في ذلك ما هو مطلوب أو مناسب عن طريق إزالة المواد المخالفة أو تعطيل جميع الروابط المؤدية إلى المواد المخالفة.

 

سينهي بروتوكول FingerMobile وصول الزائر إلى الموقع واستخدامه إذا تم تحديد الزائر ، في ظل الظروف المناسبة ، على أنه منتهك متكرر لحقوق الطبع والنشر أو حقوق الملكية الفكرية الأخرى لبروتوكول FingerMobile أو غيره. في حالة هذا الإنهاء ، لن يكون FingerMobile Protocol ملزمًا بتقديم استرداد لأي مبالغ مدفوعة مسبقًا لبروتوكول FingerMobile.

 

7. الملكية الفكرية.

لا تنقل هذه الاتفاقية من بروتوكول FingerMobile إليك أي بروتوكول FingerMobile أو ملكية فكرية لطرف ثالث ، وستظل جميع الحقوق والملكية والمصلحة في هذه الملكية (بين الطرفين) فقط مع بروتوكول FingerMobile. قد تكون العلامات التجارية وعلامات الخدمة والرسومات والشعارات الأخرى المستخدمة فيما يتعلق بخدماتنا علامات تجارية لأطراف ثالثة أخرى. لا يمنحك استخدامك لخدماتنا أي حق أو ترخيص لإعادة إنتاج أو استخدام أي بروتوكول FingerMobile أو علامات تجارية خاصة بطرف ثالث.

 

8. التغييرات.

نحن نقوم بتحديث خدماتنا باستمرار ، وهذا يعني أنه يتعين علينا في بعض الأحيان تغيير الشروط القانونية التي يتم بموجبها تقديم خدماتنا. إذا قمنا بإجراء تغييرات جوهرية ، فسنعلمك بالنشر على إحدى مدوناتنا ، أو بإرسال بريد إلكتروني إليك أو أي وسيلة اتصال أخرى قبل تفعيل التغييرات. سيحدد الإشعار فترة زمنية معقولة تصبح بعدها البنود الجديدة سارية المفعول. إذا كنت لا توافق على التغييرات التي أجريناها ، فعليك التوقف فورًا عن استخدام خدماتنا خلال فترة الإخطار المحددة. سيخضع استمرار استخدامك لخدماتنا للشروط الجديدة. ومع ذلك ، فإن أي نزاع ينشأ قبل التغييرات يخضع للشروط (بما في ذلك شرط التحكيم الفردي الملزم) التي كانت سارية عند نشوء النزاع.

9. الإنهاء.

قد ينهي بروتوكول FingerMobile وصولك إلى جميع خدماتنا أو أي جزء منها في أي وقت ، بسبب أو بدون سبب ، بإشعار أو بدون إشعار ، ساري المفعول على الفور. إذا كنت ترغب في إنهاء هذه الاتفاقية أو حساب بروتوكول FingerMobile الخاص بك (إذا كان لديك حساب) ، فيمكنك ببساطة التوقف عن استخدام خدماتنا. يجب أن تظل جميع أحكام هذه الاتفاقية التي يجب أن تظل بطبيعتها سارية المفعول سارية المفعول ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، أحكام الملكية وإخلاء المسؤولية عن الضمان والتعويض وقيود المسؤولية.

 

10. إخلاء المسؤولية عن الضمانات.

يتم توفير خدماتنا "كما هي". يتنصل بروتوكول FingerMobile والموردون والمرخصون التابعون له بموجب هذا من جميع الضمانات من أي نوع ، صريحة أو ضمنية ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، ضمانات القابلية للتسويق والملاءمة لغرض معين وعدم الانتهاك. لا يقدم FingerMobile Protocol ولا الموردون والمرخصون التابعون له أي ضمان بأن خدماتنا ستكون خالية من الأخطاء أو أن الوصول إليها سيكون مستمرًا أو غير متقطع. أنت تدرك أنك تقوم بالتنزيل من خدماتنا أو تحصل عليها بطريقة أخرى من خلال خدماتنا وفقًا لتقديرك الخاص وعلى مسؤوليتك الخاصة.

 

11. تحديد المسؤولية.

لن يكون بروتوكول FingerMobile أو مورديه أو مرخصيه بأي حال من الأحوال مسؤولاً فيما يتعلق بأي موضوع من مواضيع هذه الاتفاقية بموجب أي عقد أو إهمال أو مسؤولية صارمة أو أي نظرية قانونية أو منصفة أخرى عن: (1) أي أضرار خاصة أو عرضية أو تبعية ؛ (2) تكلفة شراء المنتجات أو الخدمات البديلة ؛ (3) لانقطاع الاستخدام أو ضياع البيانات أو تلفها ؛ أو (4) عن أي مبالغ تتجاوز الرسوم التي دفعتها لبروتوكول FingerMobile بموجب هذه الاتفاقية خلال فترة الثلاثة (3) أشهر السابقة لسبب الدعوى. لا يتحمل FingerMobile Protocol أي مسؤولية عن أي فشل أو تأخير بسبب أمور خارجة عن إرادتهم المعقولة. لا ينطبق ما سبق إلى الحد الذي يحظره القانون المعمول به.

 

12. التمثيل العام والضمان.

أنت تقر وتضمن أن استخدامك لخدماتنا:

  1. ستكون متوافقة بدقة مع هذه الاتفاقية ؛

  2. سوف تمتثل لجميع القوانين واللوائح المعمول بها (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر جميع القوانين المعمول بها فيما يتعلق بالسلوك عبر الإنترنت والمحتوى المقبول ، ونقل البيانات الفنية المصدرة من الولايات المتحدة أو البلد الذي تقيم فيه ، والخصوصية ، وحماية البيانات) ؛ و

  3. لن ينتهك أو يسيء استخدام حقوق الملكية الفكرية لأي طرف ثالث.

 

13. العقوبات الاقتصادية الأمريكية.

أنت تقر وتضمن صراحة أن استخدامك لخدماتنا و / أو الخدمات والمنتجات المرتبطة بها لا يتعارض مع العقوبات الأمريكية المعمول بها. مثل هذا الاستخدام محظور ، ويحتفظ بروتوكول FingerMobile بالحق في إنهاء الحسابات أو الوصول إلى تلك الحسابات في حالة خرق هذا الشرط.

14. التعويض.

أنت توافق على تعويض وحماية FingerMobile Protocol ومقاوليها ومرخصيها ومديريهم ومسؤوليهم وموظفيهم ووكلائهم من وضد أي وجميع الدعاوى والنفقات ، بما في ذلك أتعاب المحاماة ، الناشئة عن استخدامك لموقعنا. الخدمات ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر انتهاكك لهذه الاتفاقية.

 

15. الترجمة.

تمت كتابة شروط الخدمة هذه في الأصل باللغة الإنجليزية (الولايات المتحدة). قد نترجم هذه الشروط إلى لغات أخرى. في حالة وجود تعارض بين النسخة المترجمة لشروط الخدمة هذه والنسخة الإنجليزية ، فإن النسخة الإنجليزية هي التي تسود.

 

16. متفرقات.

تشكل هذه الاتفاقية الاتفاقية الكاملة بين بروتوكول FingerMobile وبينك فيما يتعلق بموضوع هذه الاتفاقية ، ولا يجوز تعديلها إلا من خلال تعديل خطي موقع من قبل مسؤول تنفيذي معتمد لبروتوكول FingerMobile ، أو عن طريق النشر بواسطة بروتوكول FingerMobile لنسخة منقحة.

إذا تم اعتبار أي جزء من هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قابل للتنفيذ ، فسيتم تفسير هذا الجزء على أنه يعكس نية الأطراف الأصلية ، وستظل الأجزاء المتبقية سارية المفعول والتأثير الكامل. إن تنازل أي من الطرفين عن أي بند أو شرط من هذه الاتفاقية أو أي خرق لها ، في أي حالة واحدة ، لن يتنازل عن هذا الشرط أو الشرط أو أي خرق لاحق له.

 

يجوز لك التنازل عن حقوقك بموجب هذه الاتفاقية إلى أي طرف يوافق على شروط الخدمة الخاصة به ويوافق على الالتزام بها ؛ يجوز لبروتوكول FingerMobile التنازل عن حقوقه بموجب هذه الاتفاقية دون شرط. ستكون هذه الاتفاقية ملزمة وستطبق لصالح الأطراف وخلفائهم والمتنازل لهم المسموح لهم.

تقع مسؤولية الامتثال لجميع قوانين حقوق النشر المعمول بها على عاتق المستخدم وحده. دون تقييد الحقوق بموجب حقوق الطبع والنشر ، يوافق المستخدم بشكل نهائي على أنه لا ينبغي إعادة إنتاج أي جزء من عنوان IP أو تخزينه أو إدخاله في نظام الاسترجاع ، أو نقله بأي وسيلة أو بأي وسيلة (إلكترونيًا ، أو ميكانيكيًا ، أو نسخًا ضوئيًا ، أو تسجيلًا أو غير ذلك) أو لأي الغرض ، دون إذن كتابي صريح من مالك IP. قد تكون أسماء الشركات الفعلية المذكورة علامات تجارية لمالكيها. لا يمنح تقديم نفس المستند ترخيصًا لبراءات الاختراع والعلامات التجارية وحقوق النشر والملكية الفكرية الأخرى.

GLBT-NG® ™ © ، FINGERMOBILE PROTOCOL® ™ © ، IERVS® ™ © ، PROMPTS® ™ © ،STERCS® ™ © ، NTERD® ™ © ،BEATWAVE-NG® ™ ©، DANCIA-4TV® ™ ©، PTERS® ™ ©  هي علامات تجارية لمجموعة GraceLink Business Technologies Group.

مدعوم ومضمون بواسطة PRO-MPT

bottom of page